Reassurance betydning
Ordet reassurance kan oversættes til dansk som beroligelse eller tryghed. Det refererer til handlingen med at give nogen tillid og sikkerhed omkring en situation eller et spørgsmål.
Eksempler på brug
- Det er vigtigt at give børn tryghed og forsikring om, at alt er i orden.
- Lægen gav patienten beroligende forsikringer om, at hendes helbred var i god stand.
- En god ven kan give os den støtte og beroligelse, vi har brug for i svære tider.
- At modtage opmuntrende ord kan være en form for forsikring for vores selvtillid.
- Det er normalt at søge bekræftelse og forsikring fra andre i tvivlsomme situationer.
- At give sig selv en intern forsikring om egen værdi er vigtig for selvværdet.
- Det var en lettelse at høre politiets forsikring om, at alt var sikkert i området.
- En lille gestus kan være nok til at give en person den beroligelse, de har brug for.
- At have en backup plan kan være en form for forsikring mod uforudsete situationer.
- At dele sine bekymringer med andre kan føre til mentale forsikringer og støtte.
Synonymer
- Bekræftelse
- Sikkerhed
- Tryghed
- Forvisning
- Tryghedsfornemmelse
- Roen
Antonymer
- Usikkerhed
- Tvivl
- Bekymring
- Nervøsitet
Etymologi
Ordet reassurance på dansk kan opdeles i to dele: re- og -assurance. Præfikset re- stammer fra det latinske ord re-, som betyder igen eller på ny. Selve ordet assurance kommer fra det franske assurance, som betyder sikkerhed eller garanti. Således kan man sige, at reassurance på dansk kan oversættes til genbekræftelse eller genforsikring, hvilket refererer til handlingen med at bekræfte eller forsikre en person igen om noget.
gestalt • nudansk • bondage • lydmur • hedenske • mobilisering • affinitet • metroseksuel • chok • tort •